Расписание
Описание
В нашей афише сейчас два названия «Ladies’ Night. Только для женщин/ версия 2002/» и «Ladies’ Night. Только для женщин/ версия 2018/». Это не спектакли дубли, это разные спектакли, разные сценические версии одной пьесы «Ladies’ Night».
Историю о том, как безработные металлурги превращаются в стриптизёров, придумали в 1987 году драматурги из Новой Зеландии Энтони МакКартен и Стефан Синклер. Сюжет был хорош, но пьеса требовала доработки. К команде присоединился французский драматург и переводчик Жак Коллар. И мы сейчас играем пьесу в той версии, которая покорила Париж. Особенность русской постановки в дополнительной доработке текста под персонажей в исполнении конкретных актёров.
В 2002-ом году, начиная работу над постановкой, мы понимали, что делаем самый хулиганский, самый безбашенный спектакль. То, что он превратится в легенду, было нашей мечтой. Она осуществилась.
В 2018-ом мы решились на создание новой команды, — и это не «массовый» ввод новых актеров в идущий спектакль. Продюсер Эльшан Мамедов и режиссёр Виктор Шамиров около года отбирали актёров для новой версии спектакля. Хореограф Игорь Оршуляк сочинил для спектакля новое финальное шоу.
И сейчас наши зрители могут посмотреть два спектакля, оценить разницу не только в составе исполнителей, но и в трактовке характеров, сюжетных поворотах, нюансах реплик и сцен. Это редчайший опыт в истории российского театра — одновременно играть два спектакля по одной пьесе, но в разных редакциях.
В состав исполнителей могут быть внесены изменения без дополнительного уведомления.
Актеры: Роман Маякин, Александр Метёлкин, Максим Деричев, Макар Запорожский, Александра Велескевич, Гурам Баблишвили, Дмитрий Малашенко, Валерий Ярёменко, Вячеслав Разбегаев, Андрей Фролов, Константин Юшкевич, Владимир Жеребцов, Юлия Гревцова
Похожие события
Все из категории →