Мастер и Маргарита
«Что делать вам в подвальчике?» — тут потухло сломанное солнце в стекле. «Зачем?» — продолжал Воланд убедительно и мягко. — «О, трижды романтический мастер, неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет. По этой дороге, мастер, по этой. Прощайте! Мне пора» (Михаил Булгаков. «Мастер и Маргарита», глава «Прощение и вечный приют»).
Роман Михаила Афанасьевича Булгакова, как и подобает выдающемуся произведению в таком жанре, «это многостильное, разноречивое, разноголосое явление. Исследователь сталкивается в нём с несколькими разнородными стилистическими единствами, лежащими иногда в разных языковых планах и подчиняющимися разным стилистическим закономерностям» (М.М. Бахтин). Он глубоко «полифоничен», если опять же воспользоваться терминологией Михаила Бахтина. Евангельский сюжет, приключения Воланда и его свиты, злободневная сатира…Какую же тему в романе можно назвать главной? Достаточно просто посмотреть на название книги. В первую очередь – это история любви. На нашем творческом вечере фрагменты из романа «Мастер и Маргарита» читает Евгения Бардина, сочинения И.С. Баха, Ф. Шуберта, В. Юмэнса, И. Корнелюка играет и импровизирует Андрей Бардин.